Восстановление национального государства​

​Результатом начатого в конце 1980-х гг. освобождения стало провозглашение независимости Эстонии 20 августа 1991 г. Новая Конституция,  принятая на прошедшем 28 июня 1992 г. референдуме, вступила в силу 3 июля 1992 г. Конституция определяет основы  гражданства  и основные права граждан, а также гарантирует эстонскому языку статус государственного. Выражение «национальное государство» в Конституции не используется, но одной из задач государства провозглашается  сохранение эстонского народа, языка и культуры.

26 февраля 1992 г. в процессе восстановления государственности Верховный Совет Эстонии восстановил действие Закона о гражданстве 1938 г. Вместе с некоторыми поправками, закон гласил, что гражданство Эстонии можно получить по рождению или позже, исходя из определенных правил (натурализация). Согласно Закону о гражданстве 1992 г. гражданами могут стать те, кто:

  1. являлись гражданами Эстонии по состоянию на 16 июня 1940 г., когда СССР оккупировал Эстонию;
  2. является потомками тех, кто был гражданами Эстонии по состоянию на 16 июня 1940 г.
По решению Верховного Совета, весной 1992 г. снова вступил в силу 
порядок натурализации, определенный Законом о гражданстве 1938 г. 
Для получения гражданства ходатайствующий должен:
  1. быть не младше 18 лет или иметь согласие родителей или опекуна;
  2. постоянно проживать в Эстонии минимум 2 года после начала переходного периода с 30 марта 1990 г. и минимум один год после подачи заявления на гражданство;
  3. владеть эстонским языком.

В послеоккупационном контексте вместе с гражданством важным политическим новшеством было создание правового состояния «постоянного жителя» и введение паспорта иностранца (т.н. серый паспорт). Введение статуса постоянного жителя имело важное значение для стабилизации национальной государственности. Не имевших на тот момент гражданства жителей Эстонии определили как иностранцев. Для неграждан термин носил негативный оттенок, хотя он задумывался как нейтральный и носивший правовой характер. Постоянным жителям – иностранцам предоставили равные с гражданами гражданские, социальные, экономические и культурные права, частично даже некоторые политические права (право участвовать в выборах в собрания местных самоуправлений).​

​​Вопреки изначальным опасениям относительно возможности дискриминации, позже было отмечено, что у граждан Эстонии, по сравнению с постоянными жителями, меньше особых прав, что не мотивирует иностранцев ходатайствовать о гражданстве. Если же политические интересы минимальны, то в обычной жизни разницы между этими правовыми статусами нет. В отличие от большинства европейских стран, число иностранцев среди постоянных жителей Эстонии и сегодня составляет большую часть населения. Разумеется, дело не только в отсутствии практического интереса: исследования показывают, что решения, касающиеся вопросов гражданства, принимаются как из практических, так и эмоциональных соображений.

Новый закон о гражданстве был принят 12 января 1995 г. и вступил в силу 1 апреля 1995 г. По сравнению с предыдущим законом, принципиальных изменений не было. В основном, были осовременены формулировки и круг тем с учетом изменений в международном праве, произошедших за 60 лет. Тем не менее, были дополнены условия для натурализации: определены требования для прохождения экзамена на знание эстонского языка. В последующие годы основное внимание было уделено дополнению существующих законов, обычно в сторону смягчения норм, например, предоставление гражданства детям, родившимся у неграждан, проживающих в Эстонии на постоянной основе. Со второй половины 1990 г. в Эстонии начинает проводиться политика интеграции, призванная помочь людям, принадлежащим к другим культурам, успешнее влиться в эстонское общество. К 2003 г. доля граждан в населении Эстонии возросла до 81 %.

Подробности